Las doce (divertidas) notas de agradecimiento de Navidad
25 de diciembre
Mi queridísimo Edward,
¡Qué maravillosa sorpresa acaba de recibirme! Esa dulce perdiz, en ese encantador peral; ¡qué regalo tan encantador, romántico y poético! Bendito seas y gracias.
Tu profundamente cariñosa,
Emily.
26 de diciembre
Querido Edward,
Las dos tórtolas llegaron esta mañana, y están arrullando en el peral mientras escribo. Estoy tan conmovida y agradecida.
Con amor eterno, como siempre,
Emily.
27 de diciembre
Mi querido Edward,
¡se te ocurren los regalos más originales! ¿A quién se le ha ocurrido enviar a alguien tres gallinas francesas? ¿De verdad vienen desde Francia? Es una pena que no tengamos gallineros, pero espero que encontremos alguno. De todos modos, muchas gracias; son preciosas.
Tu fiel Emily.
28 de diciembre
Queridísimo Edward,
¡Qué sorpresa! Esta mañana han llegado cuatro pájaros cantores. Son muy dulces, aunque llaman bastante alto -hacen casi imposible telefonear-, pero espero que se calmen cuando se acostumbren a su nuevo hogar. En fin, estoy muy agradecida, claro que sí.
Con cariño de Emily.
29 de diciembre
Queridísimo Edward,
El cartero acaba de entregar cinco anillos de oro preciosos, uno para cada dedo, ¡y todos encajan perfectamente! Un regalo realmente precioso. Más bonitos, en cierto modo, que los pájaros, que requieren muchos cuidados. Los cuatro que llegaron ayer siguen dando guerra, y me temo que ninguno de nosotros pudo dormir mucho anoche. Mamá dice que quiere usar las anillas para “retorcerles” el cuello. Mamá tiene mucho sentido del humor. Esta vez está bromeando, creo, pero sé lo que quiere decir. Aún así, me encantan los anillos.
Dios te bendiga,
Emily.
30 de diciembre
Querido Edward,
Lo que esperaba encontrar cuando abrí la puerta esta mañana, desde luego no eran seis gansos poniendo huevos por todo el porche. Francamente, esperaba que hubieras dejado de enviarme pájaros. No tenemos sitio para ellos y ya han estropeado el césped de croquet. Sé que tu intención era buena, pero vamos a parar, ¿vale?
Con amor,
Emily.
Dec 31
Eduardo,
Pensé que había dicho NO MÁS AVES. Esta mañana me he despertado y me he encontrado con nada más y nada menos que siete cisnes, todos intentando meterse en nuestro pequeño estanque de peces de colores. Prefiero no pensar qué le habrá pasado a los peces de colores. Parece que toda la casa está llena de pájaros, por no hablar de lo que dejan tras de sí, así que por favor, por favor, ¡basta!
Tu Emily.
1 de enero
Francamente, prefiero los pájaros. ¿Qué voy a hacer con ocho lecheras? ¡Y sus vacas! ¿Es una broma? Si es así, me temo que no me hace mucha gracia.
Emily.
Jan 2
Mira, Edward,
Esto ha ido demasiado lejos. Dices que me envías nueve damas bailando. Todo lo que puedo decir es que, a juzgar por la forma en que bailan, ciertamente no son damas. El pueblo no está acostumbrado a ver un regimiento de desvergonzadas viragos, con nada más que su lápiz labial, retozando por el campo, y somos Madre y yo los culpables. Si valoras nuestra amistad, cosa que hago (cada vez menos), ¡por favor detén este ridículo comportamiento de una vez!
Emily.
3 de enero
Mientras escribo esta carta, diez viejos repugnantes están haciendo cabriolas arriba y abajo por todo lo que solía ser el jardín, antes de que los gansos y los cisnes y las vacas se metieran en él. Y varios de ellos, me acabo de dar cuenta, se están tomando libertades imperdonables con las lecheras. Mientras tanto, los vecinos están tratando de desalojarnos. Nunca volveré a hablarte.
Emily.
4 de enero
¡Esto es el colmo! ¡Sabes que detesto las gaitas! El lugar se ha convertido en algo entre una casa de fieras y un manicomio, y un hombre del ayuntamiento acaba de declararlo inhabitable. Al menos mamá se ha librado de este último atropello; se la llevaron ayer por la tarde en ambulancia. Espero que estés satisfecho.
5 de enero
Señor,
Nuestra clienta, la Srta. Emily Wilbraham, me encarga informarle de que con la llegada a sus instalaciones a las 7:30 de esta mañana de toda la sección de percusión de la Orquesta Sinfónica de Boston, y varios de sus amigos, no le queda más remedio que solicitar un interdicto para evitar que usted siga importunándola. Estoy haciendo arreglos para el regreso de mucho ganado.
Soy, Señor, suyo fielmente,
G. Creep.
Abogado….me di cuenta, después de tanto tiempo, de que nunca había llevado a mi hijo a tomar una copa
Así que fuimos a nuestro bar local, que estaba a sólo dos manzanas de casa.
Le pedí una Guinness. No le gustó, así que me la bebí.
Luego le pedí una Killian’s. Tampoco le gustó, así que me la bebí.
Perdiendo la esperanza, le pedí una Harp Lager. No, tampoco le gustó. Me la bebí.
Pensé que tal vez le gustaría más el whisky que la cerveza, así que probamos un Jameson’s. Nop, ¡ni hablar!
Desesperado, le hice probar ese Glenfiddich de 25 años. El mejor whisky del bar.
Ni siquiera lo olió. ¡Qué podía hacer sino bebérmelo!
Cuando me di cuenta de que no le gustaba beber, estaba tan borracho que apenas podía empujar su cochecito de vuelta a casa.
Un día llega a casa abatido. “Se acabó”, le dice a su mujer. “Dejo el golf. Mi vista ha empeorado tanto que una vez que golpeo la pelota no puedo ver dónde ha ido”.
Su mujer se compadece y le prepara una taza de té.
Mientras se sientan, le dice: “¿Por qué no te llevas a mi hermano contigo y lo intentamos una vez más?”.
“Eso no sirve de nada”, suspira Arthur, “tu hermano tiene 85 años. No puede ayudar”.
“Puede que tenga 85 años”, dice la esposa, “pero su vista es perfecta”.
Al día siguiente, Arthur se dirige al campo de golf con su cuñado.
Se coloca en el tee, da un buen golpe y entrecierra los ojos en la calle. Se vuelve hacia su cuñado y le dice: “¿Has visto la bola?”.
“¡Claro que sí!” responde el cuñado. “Tengo una vista perfecta”.
“¿Adónde ha ido?” Pregunta Arthur.
“No me acuerdo”.
El guarda le preguntó: “¿Me permite ver su licencia de pesca, por favor?”.
“No, señor”, respondió el paleto. “No necesito ninguno de esos papeles. Estos son mis peces mascota”.
“¿Peces mascota?”
“Sí. Una vez a la semana, traigo estos peces al lago y los dejo nadar un rato. Luego, cuando silbo, vuelven a mi red y me los llevo a casa”.
“Qué tontería… estás arrestado”.
El paleto dijo: “¡Es la verdad, te lo demostraré! ¡¡Hacemos esto todo el tiempo!!”
“¿Lo hacemos, ahora, lo hacemos?” sonrió el alcaide. “¡Pruébalo!”
El campesino soltó el pez en el lago y se quedó esperando.
Al cabo de unos minutos, el alcaide dijo: “¿Y bien?”.
“¿Y bien, QUÉ?”, dijo el paleto.
El alcaide le preguntó: “¿Cuándo vas a volver a llamarlos?”.
“¿Llamar a quién?”
“A los PECES”, contestó el alcaide.
“¿Qué pez?”, preguntó el paleto.
La cara de la esposa sufrió quemaduras graves. El médico sugirió un injerto de piel, pero, por desgracia, tuvo que informarle de que no podían utilizar piel de su cuerpo porque era muy delgada.
El marido se ofreció entonces a donar parte de su piel para el injerto.
Sin embargo, el médico dijo que la única piel adecuada era la de sus nalgas. Aceptaron, pero pidieron que no se lo dijeran a nadie, porque al fin y al cabo se trataba de un asunto muy delicado.
Una vez terminada la operación, todos quedaron asombrados ante la nueva belleza de la esposa. Estaba más guapa que nunca. Todos sus amigos y parientes no hacían más que despotricar de su belleza juvenil.
Un día se quedó a solas con su marido y quiso darle las gracias por lo que había hecho. Le dijo: “Querido, quiero darte las gracias por todo lo que has hecho por mí. No hay manera de que pueda pagártelo”.
Él le contestó: “Oh, no te preocupes, cariño, recibo muchas gracias cada vez que viene tu madre y te besa en la mejilla”.
De repente, Satanás apareció en la entrada de la iglesia.
Todo el mundo empezó a gritar y a correr hacia la entrada principal, pisoteándose unos a otros en un frenético esfuerzo por alejarse del mal encarnado.
Pronto todo el mundo había salido de la iglesia excepto un anciano que estaba sentado tranquilamente en su banco sin moverse, aparentemente ajeno al hecho de que el máximo enemigo de Dios estaba en su presencia.
Entonces Satanás se acercó al anciano y le dijo: “¿No sabes quién soy?”.
El hombre respondió: “Sí, claro que sí”.
“¿No me tienes miedo?” preguntó Satanás.
“No, claro que no”, dijo el hombre.
“¿No te das cuenta de que puedo matarte con una palabra?” preguntó Satanás.
“No lo dudes ni un minuto”, devolvió el anciano, en tono uniforme.
“¿Sabías que puedo causarte una profunda, horripilante AGONÍA física por toda la eternidad?”, insistió Satanás.
“Sí”, fue la tranquila respuesta.
“¿Y todavía no tienes miedo?”, preguntó Satanás.
“No”.
Más que un poco perturbado, Satanás preguntó: “Bueno, ¿por qué no me tienes miedo?”.
El hombre respondió tranquilamente: “Llevo casado con tu hermana más de 48 años”.
Hizo un gesto seductor al camarero, que se acercó a ella inmediatamente.
La mujer le hizo señas seductoras para que acercara la cara a la suya. Mientras lo hacía, le acarició suavemente la barba.
“¿Es usted el encargado?”, le preguntó acariciándole suavemente la cara con ambas manos.
“En realidad, no”, respondió él.
“¿Me lo puede llamar? Necesito hablar con él”, dijo ella, pasando las manos por encima de la barba y el pelo.
“Me temo que no puedo”, respiró el camarero. “¿Hay algo que pueda hacer?”
“Sí. Necesito que le des un mensaje”, continuó ella, pasando el índice por el labio del camarero y metiéndole disimuladamente un par de dedos en la boca para que los chupara suavemente.
“¿Qué le digo?”, consiguió balbucear el nervioso camarero.
“Dile”, susurró ella, “que no hay papel higiénico, jabón de manos ni toallas de papel en el servicio de señoras”.
Se sienta al fondo de la sala y bebe un sorbo de cada una de ellas. Cuando las termina, vuelve a la barra y pide otras tres.
El camarero se acerca y le dice al vaquero: “Sabe, una jarra se queda vacía después de sacarla. Sabría mejor si compraras de una en una”.
El vaquero responde: “Bueno, verá, tengo dos hermanos. Uno está en Arizona y el otro en Colorado. Cuando nos fuimos todos de nuestra casa en Wyoming, prometimos que beberíamos así para recordar los días en que bebíamos juntos. Así que bebo una cerveza por cada uno de mis hermanos y una por mí”.
El camarero admite que es una bonita costumbre y lo deja ahí. El vaquero se convierte en un habitual del bar, y siempre bebe de la misma manera. Pide tres jarras y se las bebe por turnos.
Un día llega y sólo pide dos jarras. Todos los clientes se dan cuenta y se callan. Cuando vuelve a la barra a por la segunda ronda, el camarero le dice: “No quiero entrometerme en su dolor, pero quería darle el pésame por su pérdida”.
El vaquero parece perplejo por un momento, pero luego se le ilumina la mirada y se ríe.
“Oh, no, todo el mundo está bien”, explica, “es sólo que mi mujer y yo nos unimos a la Iglesia Bautista y tuve que dejar de beber”.
“Aunque no ha afectado a mis hermanos”.